번역가을 위한 무료 인보이스 템플릿
Translation invoices need clear word counts, language pairs, and any rush surcharges. This template is pre-filled with translator-style line items so you can bill agencies and direct clients in seconds.
번역가 인보이스 만들기번역가의 일반적인 항목
| 설명 | 수량 | 단위 | 요금 |
|---|---|---|---|
| Translation EN→ES (general) | 4500 | words | $0.12 |
| Proofreading & QA | 1 | pass | $180 |
| Rush surcharge (24h turnaround) | 1 | fee | $75 |
일반적인 결제 조건
Agencies usually pay Net 30 to Net 60. Direct clients should pay Net 14 with a 50% deposit on first projects.
세금 메모
Translation services are exempt from sales tax in most US states. UK/EU translators must register for VAT once over the threshold.
번역가를 위한 인보이스 FAQ
Per word or per hour?+
Per source word for translation; per hour for editing, transcreation, and proofreading.
Should I charge a minimum fee?+
Yes — a 250-word minimum protects you on small jobs that still require setup time.
How do I handle CAT tool discounts?+
List the discount tier (e.g., 100% match, fuzzy match) clearly so agencies can verify against their TM analysis.